BI Italia | Poggibonsi |

← Torna agli articoli

Come scrivere una formal letter in inglese

By British Institutes Poggibonsi

BI Poggibonsi
Postato il: 01/09/23
Tempo di lettura: 2 minuti, 15 secondi


Siete seduti alla scrivania del vostro ufficio e il capo vi ha chiesto di inviare un’e-mail in inglese al nuovo importantissimo fornitore; una delle prove di writing dell’esame per la certificazione di inglese è scrivere una lettera per dare la tua opinione sull’ultima decisione presa dal town council; hai acquistato uno smartphone difettoso da uno shop online straniero e vuoi ottenere un rimborso. In breve, devi scrivere una formal letter.

Che sia per lavoro o per un esame, i dubbi sulla stesura di una lettera formale sono sono sempre gli stessi, e sono spesso amletici: come iniziare? Come concludere? Quali sono le formule di rito?

 

Il nostro consiglio

Semplice: memorizzate alcune delle frasi che stiamo per elencarvi, in modo da evitare quei piccoli errori che si fanno cercando di tradurre le costruzioni formali dall’italiano all’inglese.

SALUTATION
I saluti iniziali

Se conosci i riferimenti del destinatario

Dear Mr. Zuckerberg,

Dear Ms. Pfeiffer,

Se non conosci nome e cognome del destinario

Dear Sir,

Dear Madam,

Se stai indirizzando la lettera ad un’azienda

Dear Sirs,

To whom it may concern:

Ricordate di mettere sempre la virgola, con l’eccezione di To whom it may concern che richiede i due punti, e poi andate a capo.

divider5

STARTING
Come iniziare

Se scrivi per la prima volta

We are writing to inform you that…

I would be interested in receiving…

I am contacting you for the following reason…

Se stai rispondendo

Thank you for your letter of (date).

Thank you for contacting us.

In reply to your request,…

Se stai scrivendo dopo una telefonata o un meeting

With reference to our telephone conversation yesterday…

Further to our meeting last week…

I would just like to confirm the main points we discussed on…

divider5

ENCLOSING DOCUMENTS
Gli allegati

Specifichiamo che c’è una differenza – seppur minima - tra enclosed e attached:
enclosed
= all’interno del testo
attached
= in allegato all’email

I am enclosing…

Attached is...

Please find enclosed/attached…

You will find enclosed/attached…

divider5

FUTURE CONTACT
In chiusura

Per offrire la disponibilità a dare altre informazioni

If you require more information…

For further details…

Per chiedere un’opinione sull’oggetto della lettera

Looking forward to hearing from you,…

Looking forward to receiving your comments,

Per richiedere una risposta celere

I would appreciate a reply at your earliest convenience.

An early reply would be appreciated.

divider5


ENDING
I saluti finali

Saluti generici

Sincerely,

Yours sincerely,

Sincerely yours,

Se conosci il destinatario

Regards,

Saluto estremamente formale

Yours faithfully,

Saluto meno formale

Best wishes,

All the best,

 

divider5

 

FONTE/REFERENCE

Free Dictionary






BRITISH INSTITUTES Poggibonsi

Viale Marconi, 139 - 53036 Poggibonsi (SI)

Tel 0577 933018 · E-Mail: [email protected]
P.Iva 01431570520


Privacy Policy Cookie Policy

GET SOCIAL





BI Poggibonsi

Chiudi